Poesía

Arqueolgía poética de Roberto Arendt

Arqueología poética

I

De lenguas oxidadas y marchitas por el sol

Se escribe el lenguaje más universal y cosmopolita

Que en una nación haya podido existir

Como un cuento de hadas mudas

Contado entre utopías y fantasías perdidas/

Un abismo de palabras sin sentido

Un abismo intacto inhabitado y alternativo

Un desierto florido de ideas y conceptos sobre el territorio

Un amor al exilio y un corazón arrojado a la desolación eterna

Un te amo viajando veloz a kilómetros de distancia/

Y todo sucediendo a la luz tenue de un funeral cósmico

Celebrado al centro del universo literario y totalitario 

Cual ceremonia de un movimiento enterrado bajo metros y metros de tierra

Entre lenguas y palabras, entre figuras y viñetas

Formando un subsuelo en constante ruido telúrico

Como el llanto de un hombre abatido

Por las ráfagas agónicas de su propio silencio

Como aquel poeta que es arqueólogo de su escritura 

II

Capas y capas de temblores en el cielo

Cientos de palabras y cosas cayendo

Complejas, benditas, malditas, anónimas

Desde ese techo oscuro que cubre al mundo

Latiendo y palpitando como el corazón de un planeta cuya sangre

Es la tinta negra que bombea el sacrificio y la vergüenza de todo un siglo

Cuya humanidad transformó en una eterna inocencia/

La búsqueda y la excavación generan más preguntas 

Con más respuestas inconclusas e inacabadas

¿Qué nació primero la palabra o el verso compañero? /

Lenguajes en lenguas muertas, hablados por años y en sueños

Por muertos vivos y animales de sonrisas sin dientes

Como verdaderos verdugos del exilio verbal

De la palabra como expresión de un sentimiento fúnebre

Imposible de evitar aquel entierro

Razón de un muñequeo explotado

A la deriva de emociones accidentales

De un poeta que es arqueólogo de su mente entre cristales

Entre espejos del alma

III

Juegos de búsqueda finita y narración inédita de una experiencia-límite

Países de personalidad múltiple

Semi democráticos y seudo poéticos/

Al final, una luna que nace

Como si los siglos se suicidaran

Y sus almas jamás pudieran descansar en paz/

Palabras, lenguas, ideas y aforismos esquizofrénicos

Fonética de un escritor cuya palabra es pensante

Pasos accidentados de un vagabundo errante

Trazos de un estilo incansable que escribe y describe

Suspiros agónicos en una poesía cercana al centro de la tierra

Sin equilibrio sin nombre sin apellido sin tiempo

Sin final anteriormente escrito/

Inconclusas letras ante su propia forma como una hoja en blanco

Como un poema jamás leído

Como una flor que se atreve

A morir en nombre de la muerte

Y por el amor

De un intenso y delirante

Poeta arqueólogo de su única amante

La pluma y la tinta derramada sobre la escena de su propia muerte

Anunciada por siglos y siglos antes

Por siglo y siglos delirantes. 

Roberto Arendt 

Puede que también te guste...